Một sớm muộn số c.ty cho dù cài gg Translate vào trang web nhưng không muốn hiển thị báo hiệu trang web đang chuyển dịch bởi gg. Bằng cách cho ẩn đi thanh báo hiệu thì có lẽ nhìn trang web sẽ mượt mà, bình có lẽ giống như trang web đang có đa dạng phiên bản ngôn ngữ, địa chỉ URL nhìn cũng cực kỳ đẹp mắt. Bên cạnh đó, cách làm này an toàn kém ở chỗ nó có lẽ khiến người xem lầm tưởng rằng content trang web là do chính c.ty biên soạn để truyền thông đến các bạn. Vì chất lượng content chuyển dịch bằng máy không chính xác, cần người xem sẽ đánh giá oan cho trang web, đánh giá phải chăng dịch vụ của c.ty cực kỳ oan uổng. môi trường sống cũng có cách khác là tiêu dùng plugin qTranslate để làm trang web đa ngôn ngữ nhưng plugin đó bây giờ cập nhật khá chậm, lại chứa đa dạng bug cần mình xin có các hướng dẫn với một plugin free khác dễ dùng hơn và ít bug hơn tên là PolyLang, đặc biệt dễ là không có tự sẽ tắt khi cập nhật phiên ngay bản Word rất press mới giống cần như qTranslate. Cũng xin lắm nhắc lại rằng, đừng website đa lại ngôn ngữ là chưa chức năng luôn cho phép chúng ta viết nhiều hơn một ngôn ngữ trên website (ví dụ các post có phiên bản nhiều thứ tiếng khác nhau bạn tự viết) chứ không phải là chức năng tự dịch nội dung trên website.

Cài đặt PolyLang

Sau khi cài plugin PolyLang xong, bỗng nhiên bạn cần vào Settings xuất sắc -> Languages để thiết chẳng lập ngôn ngữ đừng cần tiêu dùng. Bây chẳng giờ bạn hãy thôi lần lượt thêm chỉ các ngôn đừng ngữ mà bạn muốn có lẽ tiêu dùng trên website (thêm toàn bộ, chậm kể cả tiếng Việt nhất nếu bạn đã sẽ Việt hóa WordPress). Ở phần Add New Language, bạn gắn bó lâu chỉ cần chọn tên ngôn ngữ là nó tự thiết lập cho bạn nên hãy để nguyên toàn bộ. vừa mới qua dụ mình thêm 3 ngôn ngữ thế này: Tiếp đem lại theo bạn chuyển qua phần Strings phần Translation để thiết lắm lập tiêu đề có thể website và chưa định dạng ngày giờ trên từng ngôn đang ngữ. Nếu rất bạn có thêm rất tiếng Việt nhanh thì ở phần kiểu định dễ dạng thời đang kì bạn nên để là d/m/Y cho những nó hợp chuẩn thôi tiếng Việt. Kế tiếp đã bạn chuyển qua rất tab Settings của trong vòng nó, sẽ có một số tùy chọn như sau:
  • Default vượt bậc Language: Ngôn ngữ thôi mặc định trên thôi Website. Nếu mới bạn thấy cái dòng chậm màu đỏ phía có lẽ dưới nghĩa là đừng bạn có vẫn dữ liệu chẳng post, page, category đột nhiên và tag chưa có thể được thiết lập ngôn ngữ. Đánh dấu vào để vận dụng ngôn ngữ mặc định cho tụi nó.
  • URL huyền bí Modifications: search Dùng cấu trúc ngôn ngữ cho từng phiên bản ngôn ngữ trên website. Mình khuyến khích bạn chọn kiểu “The language is set from the directory name in pretty permalinks” để tiêu dùng đường dẫn kiểu http://domain.com/en/tên-post.
    • Hide ngay URL language information for default language: Ẩn cần đường dẫn xác chính định ngôn ngữ rất ở ngôn ngữ thôi mặc định. Ví có lẽ dụ bạn chọn lại là tiếng Việt luôn thì đường đừng dẫn phiên bản chỉ tiếng Việt được sẽ không có /vi/ trên đó.
    • Remove /language/ in pretty có thể permalinks: Xóa vận chuyển phần /language/ trên đường dẫn. (nên chọn)
    • Keep anchortext /language/ in pretty permalinks: Giữ uyển chuyển nguyên /language/ trên đường dẫn.
  •  Detect vật liệu browser language: Nếu tham dự bạn đánh dấu, website sẽ chuyển về ngôn ngữ trùng với ngôn ngữ của trình duyệt.
  • Media: Nếu tiện lợi đánh dấu, bạn có thể thêm từng phiên bản hình ảnh cho từng ngôn ngữ.
  • Synchronization thiết lập : Nếu bạn muốn cũng một số phần có chẳng cùng một giá trị ngay trên bất cứ bỗng nhiên ngôn ngữ nào thì chọn nhanh vào. Ví dụ phần vẫn Custom field, bạn vẫn đánh dấu vào chưa thì nó sẽ dễ tiêu dùng chớ một giá trị custom field cho toàn bộ các phiên bản ngôn ngữ.

Hiển tình trạng thị nút chuyển ngôn ngữ trên giao diện

Để khởi đầu hiển thị các nút chuyển ngôn ngữ, bạn có thể vào Appearance cân nặng -> Widget để phổ biến thêm một widget tên là Language môi trường sống Switcher, ở được tùy chọn bạn thôi có thể tùy sẽ chọn hiển thị tên lại và lá thôi cờ của từng ngay ngôn ngữ, hoặc mới kiểu đổ xuống luôn (dropdown) tùy thích. Hoặc nếu không thể bạn muốn tự cần chèn cái chẳng language switcher có lẽ này ở vị dễ trí bất kỳ không trong theme, bạn đột nhiên có thể tiêu dùng hàm những sau:
pll dùng _the_languages($args);
Trong đó, $args là một cả mảng tham mất số như sau (nếu không thiết thôi lập nó sẽ nhanh vận dụng cần giá trị đừng mặc định)
  • ‘dropdown’ => Hiển sẽ thị dạng đổ quá xuống, thiết lập thôi giá trị là chẳng 1 nó chậm sẽ thành dạng thường đổ xuống (default: 0)
  • ‘show_names’ => tin tặc ; Hiển thị tên ngôn ngữ, giá trị là 1 nó sẽ hiển thị tên ngôn ngữ (default: 1)
  • ‘display_names_as’ => không bình thường ; Hiển thị tên ngôn ngữ theo “name” hoặc “slug” (default: ‘name’)
  • ‘show_flags’ => như ý ; Hiển thị lá cờ nếu giá trị là 1 (default: 0)
  • ‘hide_if_empty’ => Ẩn các ngôn rất ngữ nếu chớ ngôn ngữ dó chậm chưa có post mất hoặc page đột nhiên tương ứng, giá chậm trị 1 là ẩn (default: 1)
  • ‘force_home’ => Dùng chẳng đường dẫn bỗng nhiên trang chủ nếu luôn giá trị là 1, thường nếu giá trị không thể là 0 thì những nó sẽ chuyển trang rất hiện tại sang cả ngôn ngữ thường đã chọn (default: thôi 0)
  • ‘echo’ => echoes quá if set chậm to 1, returns a nhanh string if set chỉ to 0 (default: không thể 1)
  • ‘hide_if_no_translation’ => Ẩn chậm ngôn ngữ nếu chỉ ngôn ngữ đó rất chưa có giá không thể trị nào được dịch (default: 0)
  • ‘hide_current’=> Ẩn thôi ngôn ngữ hiện cần tại đang chọn nếu thường giá trị là 1 (default: cần 0)
  • ‘post_id’ => Nếu rất giá trị này thiết thôi lập thì phần đích ngôn ngữ thôi đó sẽ trỏ thường tới một post hoặc có thể page chỉ định bỗng nhiên qua ID (default: null)
  • ‘raw’ => Nếu bạn nhanh muốn tự viết lại nhất CSS cho phần luôn này thì thiết cũng lập giá luôn trị là 1 (default:0)
Ví dụ:
pll thay đổi _the_languages( array(
‘show_flags’ mô tả tìm kiếm => 0, ‘dropdown’ => 1 ));   Nếu biểu hiện bạn muốn nó hiển thị kiểu hàng ngang thì thêm đoạn sau vào style.css của theme:
.widget_polylang li 
   float: đừng left;
   margin-right: 1em;
   list-style: none;
 chỉ 
mất .widget_polylang li chậm img 
   margin: đích 8px 0px 8px sẽ 0;
 nhanh 

Thiết đúng đắn lập menu đa ngôn ngữ

Cái rất hay của PolyLang bỗng nhiên là hỗ trợ một sẽ vị trí menu cần có thể hiển chớ thị tách biệt luôn với từng ngôn ngữ rất khác nhau. Khi cần bạn vào Appearance công cụ -> Menus thì sẽ đã thấy một vị mới trí menu (menu location) được đều hỗ trợ đã từng ngôn ngữ thế thường này: Bây giờ bạn cần hãy tạo đừng ra các menu không thể khác nhau và dễ nhập ngôn ngữ tương được ứng và rất chọn vị trí chậm thích hợp là rất được.  

Thiết tổng hợp lập Post và Page đa ngôn ngữ

Trước mới khi làm việc, đột nhiên mình cần chưa các bạn hiểu mới cơ chế tạo rất một post có không thể nhiều ngôn ngữ đã đó là mỗi luôn ngôn ngữ sẽ ngay là một post riêng, nhưng khi thiết lập thì post này chỉ hiển thị với ngôn ngữ tương ứng. Khi bạn vào Posts -> All Posts, bạn xem thấy có thêm một cột ngôn ngữ như sau: Trong đó có 2 được biểu tượng chẳng mang ý nghĩa vẫn thế này:  – Post chậm này dành cho ngôn rất ngữ tương ứng mới với cột của cần nó. – Trỏ tới post chỉ tương ứng thường với ngôn ngữ chẳng của nó. đột nhiên  – Post này chưa có những ngôn ngữ tương rất ứng, nhấp vào để lắm tạo. Ví dụ:   chậm Nghĩa là post mới này là lại phiên bản tiếng có thể Thụy Điển, nhấp đang vào icon  sẽ dẫn chẳng tới trang sửa post của mới hai ngôn ngữ còn sẽ lại. Khi luôn tạo post mới, bạn chậm nhìn bên cột dễ Languages sẽ có phần bỗng nhiên chọn ngôn ngữ đang và nhập tên lắm post của các quá ngôn ngữ còn lại. Tốt nhất là bạn hãy soạn ra các post khác nhau tương ứng với từng ngôn ngữ, sau đó mở lại từng post và nhập tên post của nó với phiên bản ngôn ngữ khác. Đối chất lượng với Page thì tương tự nhé.

Thiết tên lập Category & Tag đa ngôn ngữ

Đối rất với category và cần tag thì cũng chớ giống như post, rất tức là bạn đừng sẽ tạo có lẽ ra nhiều category khác đột nhiên nhau và được trỏ nó thành không các phiên bản thường ngôn ngữ cho từng category. Như ngao ngán hình trên thì thực ra nó là một category nhưng với 3 ngôn ngữ khác nhau. Bạn có thể thiết lập khi sửa category hoặc khi tạo category. Và khi có thể tạo post mới, danh sách rất category sẽ hiển chậm thị ra lắm tương ứng với rất ngôn ngữ mà cũng bạn thiết lập dễ cho post chứ dễ không hiển đã thị hết dễ toàn bộ nên bạn đừng lo nó sẽ rối. Tương tự với tag.

Đa cuốn hút nhất ngôn ngữ với theme và plugin

PolyLang thôi không thể giúp bạn đã sửa các cũng cụm từ luôn trong theme không và plugin những biến thành đa đã ngôn ngữ, cần nhưng nó có đột nhiên lẽ load dễ file ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ đang chọn để hiển thị ra bên ngoài. Điều này có nghĩa là, nếu bạn muốn plugin và theme của bạn hiển thị ngôn ngữ phù hợp trên ngôn ngữ khác nhau, thì bắt buộc theme và plugin của bạn phải có các file ngôn ngữ .mo trên host để nó có lẽ chuyên chở ra. Xin lưu ý là để cho theme của bạn có thể tìm được file ngôn ngữ tương ứng thì hãy tìm trong file functions.php của theme đoạn load bất kỳ _theme_textdomain xem nó chỉ load file lại ngôn ngữ chẳng ở thư dễ mục nào quá và đặt file ngôn vẫn ngữ vào thư đang mục đó.

Lời kết

PolyLang cũng vẫn chỉ vậy thôi đã nhưng những gì chẳng mình đã hướng nhất dẫn ở trên có lẽ đã đủ vẫn để cho bạn làm đích một website đa quá ngôn ngữ khá lắm hoàn chỉnh luôn nhất rồi. Nếu có khó thì mình nghĩ khó nhất chỉ là phần thiết lập theme hiển thị tốt đa ngôn ngữ thôi nhưng bạn cố gắng tự tìm hiểu và đọc kỹ sẽ làm được. Chúc các bạn thành công!  

có các hướng dẫn làm website đa ngôn ngữ Wp nhanh với Polylang

Tất Vành Cơ ()

Trải qua hơn 6 năm làm việc với PHP, Python, WordPress và quản trị website, tôi chuyên tư vấn SEO từ khóa và chiến lược marketing hiệu quả cho doanh nghiệp. Hiện giữ vai trò Leader kinh doanh tại Siêu Tốc Việt.