Một
sớm muộn số c.ty cho dù cài gg Translate vào trang web nhưng không muốn hiển thị báo hiệu trang web đang chuyển dịch bởi gg. Bằng cách cho ẩn đi thanh báo hiệu thì có lẽ nhìn trang web sẽ mượt mà, bình có lẽ giống như trang web đang có đa dạng phiên bản ngôn ngữ, địa chỉ URL nhìn cũng cực kỳ đẹp mắt. Bên cạnh đó, cách làm này an toàn kém ở chỗ nó có lẽ khiến người xem lầm tưởng rằng content trang web là do chính c.ty biên soạn để truyền thông đến các bạn. Vì chất lượng content chuyển dịch bằng máy không chính xác, cần người xem sẽ đánh giá oan cho trang web, đánh giá phải chăng dịch vụ của c.ty cực kỳ oan uổng.

Và
môi trường sống cũng có cách khác là tiêu dùng plugin qTranslate để làm trang web đa ngôn ngữ nhưng plugin đó bây giờ cập nhật khá chậm, lại chứa đa dạng bug cần mình xin có các hướng dẫn với một plugin free khác dễ dùng hơn và ít bug hơn tên là
PolyLang, đặc biệt
dễ là không có tự
sẽ tắt khi cập nhật phiên
ngay bản Word
rất press mới giống
cần như qTranslate.
Cũng xin
lắm nhắc lại rằng,
đừng website đa
lại ngôn ngữ là
chưa chức năng
luôn cho phép chúng ta viết nhiều hơn một ngôn ngữ trên website (ví dụ các post có phiên bản nhiều thứ tiếng khác nhau bạn tự viết) chứ không phải là chức năng tự dịch nội dung trên website.
Cài đặt PolyLang
Sau khi cài plugin PolyLang xong,
bỗng nhiên bạn cần vào
Settings xuất sắc -> Languages để thiết
chẳng lập ngôn ngữ
đừng cần tiêu dùng. Bây
chẳng giờ bạn hãy
thôi lần lượt thêm
chỉ các ngôn
đừng ngữ mà bạn muốn
có lẽ tiêu dùng trên website (thêm toàn bộ,
chậm kể cả tiếng Việt
nhất nếu bạn đã
sẽ Việt hóa WordPress). Ở phần
Add New Language, bạn
gắn bó lâu chỉ cần chọn tên ngôn ngữ là nó tự thiết lập cho bạn nên hãy để nguyên toàn bộ.

Ví
vừa mới qua dụ mình thêm 3 ngôn ngữ thế này:

Tiếp
đem lại theo bạn chuyển qua phần
Strings phần Translation để thiết
lắm lập tiêu đề
có thể website và
chưa định dạng ngày giờ
cũ trên từng ngôn
đang ngữ. Nếu
rất bạn có thêm
rất tiếng Việt
nhanh thì ở phần kiểu định
dễ dạng thời
đang kì bạn nên để là
d/m/Y cho
những nó hợp chuẩn
thôi tiếng Việt.
Kế tiếp
đã bạn chuyển qua
rất tab
Settings của
trong vòng nó, sẽ có một số tùy chọn như sau:
- Default vượt bậc Language: Ngôn ngữ thôi mặc định trên thôi Website. Nếu mới bạn thấy cái dòng chậm màu đỏ phía có lẽ dưới nghĩa là đừng bạn có vẫn dữ liệu chẳng post, page, category đột nhiên và tag chưa có thể được thiết lập ngôn ngữ. Đánh dấu vào để vận dụng ngôn ngữ mặc định cho tụi nó.
- URL huyền bí Modifications: search Dùng cấu trúc ngôn ngữ cho từng phiên bản ngôn ngữ trên website. Mình khuyến khích bạn chọn kiểu “The language is set from the directory name in pretty permalinks” để tiêu dùng đường dẫn kiểu http://domain.com/en/tên-post.
- Hide ngay URL language information for default language: Ẩn cần đường dẫn xác chính định ngôn ngữ rất ở ngôn ngữ thôi mặc định. Ví có lẽ dụ bạn chọn lại là tiếng Việt luôn thì đường đừng dẫn phiên bản chỉ tiếng Việt được sẽ không có /vi/ trên đó.
- Remove /language/ in pretty có thể permalinks: Xóa vận chuyển phần /language/ trên đường dẫn. (nên chọn)
- Keep anchortext /language/ in pretty permalinks: Giữ uyển chuyển nguyên /language/ trên đường dẫn.
- Detect vật liệu browser language: Nếu tham dự bạn đánh dấu, website sẽ chuyển về ngôn ngữ trùng với ngôn ngữ của trình duyệt.
- Media: Nếu tiện lợi đánh dấu, bạn có thể thêm từng phiên bản hình ảnh cho từng ngôn ngữ.
- Synchronization thiết lập : Nếu bạn muốn cũng một số phần có chẳng cùng một giá trị ngay trên bất cứ bỗng nhiên ngôn ngữ nào thì chọn nhanh vào. Ví dụ phần vẫn Custom field, bạn vẫn đánh dấu vào chưa thì nó sẽ dễ tiêu dùng chớ một giá trị custom field cho toàn bộ các phiên bản ngôn ngữ.
Hiển tình trạng thị nút chuyển ngôn ngữ trên giao diện
Để
khởi đầu hiển thị các nút chuyển ngôn ngữ, bạn có thể vào
Appearance cân nặng -> Widget để
phổ biến thêm một widget tên là
Language môi trường sống Switcher, ở
được tùy chọn bạn
thôi có thể tùy
sẽ chọn hiển thị tên
lại và lá
thôi cờ của từng
ngay ngôn ngữ, hoặc
mới kiểu đổ xuống
luôn (dropdown) tùy thích.

Hoặc nếu
không thể bạn muốn tự
cần chèn cái
chẳng language switcher
có lẽ này ở vị
dễ trí bất kỳ
không trong theme, bạn
đột nhiên có thể
cũ tiêu dùng hàm
những sau:
pll dùng _the_languages($args);
Trong đó,
$args là một
cả mảng tham
mất số như sau
cũ (nếu không thiết
thôi lập nó sẽ
nhanh vận dụng
cần giá trị
đừng mặc định)
‘dropdown’
=> Hiển sẽ thị dạng đổ quá xuống, thiết lập thôi giá trị là chẳng 1 nó chậm sẽ thành dạng thường đổ xuống (default: 0)
‘show_names’
=> tin tặc ; Hiển thị tên ngôn ngữ, giá trị là 1 nó sẽ hiển thị tên ngôn ngữ (default: 1)
‘display_names_as’
=> không bình thường ; Hiển thị tên ngôn ngữ theo “name” hoặc “slug” (default: ‘name’)
‘show_flags’
=> như ý ; Hiển thị lá cờ nếu giá trị là 1 (default: 0)
‘hide_if_empty’
=> Ẩn các ngôn rất ngữ nếu chớ ngôn ngữ dó chậm chưa có post mất hoặc page đột nhiên tương ứng, giá chậm trị 1 là cũ ẩn (default: 1)
‘force_home’
=> Dùng chẳng đường dẫn bỗng nhiên trang chủ nếu luôn giá trị là 1, thường nếu giá trị không thể là 0 thì những nó sẽ chuyển trang rất hiện tại sang cả ngôn ngữ thường đã chọn (default: thôi 0)
‘echo’
=> echoes quá if set chậm to 1, returns a nhanh string if set chỉ to 0 (default: không thể 1)
‘hide_if_no_translation’
=> Ẩn chậm ngôn ngữ nếu chỉ ngôn ngữ đó rất chưa có giá không thể trị nào được dịch (default: cũ 0)
‘hide_current’
=> Ẩn thôi ngôn ngữ hiện cần tại đang chọn nếu thường giá trị là 1 (default: cần 0)
‘post_id’
=> Nếu rất giá trị này thiết thôi lập thì phần đích ngôn ngữ thôi đó sẽ trỏ thường tới một post hoặc có thể page chỉ định bỗng nhiên qua ID (default: null)
‘raw’
=> Nếu bạn nhanh muốn tự viết lại nhất CSS cho phần luôn này thì thiết cũng lập giá luôn trị là 1 (default:0)
Ví dụ:
pll thay đổi _the_languages( array(
‘show_flags’
mô tả tìm kiếm => 0, ‘dropdown’ => 1
));

Nếu
biểu hiện bạn muốn nó hiển thị kiểu hàng ngang thì thêm đoạn sau vào style.css của theme:
.widget_polylang li
float: đừng left;
margin-right: 1em;
list-style: none;
chỉ
mất .widget_polylang li chậm img
margin: đích 8px 0px 8px sẽ 0;
nhanh
Thiết đúng đắn lập menu đa ngôn ngữ
Cái
rất hay của PolyLang
bỗng nhiên là hỗ trợ một
sẽ vị trí menu
cần có thể hiển
chớ thị tách biệt
luôn với từng ngôn ngữ
rất khác nhau. Khi
cần bạn vào
Appearance công cụ -> Menus thì sẽ
đã thấy một vị
mới trí menu (menu location)
được đều hỗ trợ
đã từng ngôn ngữ thế
thường này:

Bây giờ bạn
cần hãy tạo
đừng ra các menu
không thể khác nhau và
dễ nhập ngôn ngữ tương
được ứng và
rất chọn vị trí
chậm thích hợp là
rất được.
Thiết tổng hợp lập Post và Page đa ngôn ngữ
Trước
mới khi làm việc,
đột nhiên mình cần
chưa các bạn hiểu
mới cơ chế tạo
rất một post có
không thể nhiều ngôn ngữ
đã đó là mỗi
luôn ngôn ngữ sẽ
ngay là một
cũ post riêng, nhưng khi thiết lập thì post này chỉ hiển thị với ngôn ngữ tương ứng. Khi bạn vào Posts -> All Posts, bạn xem thấy có thêm một cột ngôn ngữ như sau:

Trong đó có 2
được biểu tượng
chẳng mang ý nghĩa
vẫn thế này:

– Post
chậm này dành cho ngôn
rất ngữ tương ứng
mới với cột của
cần nó.

– Trỏ tới post
chỉ tương ứng
thường với ngôn ngữ
chẳng của nó.
đột nhiên 
– Post này
cũ chưa có
những ngôn ngữ tương
rất ứng, nhấp vào để
lắm tạo.
Ví dụ:
chậm 
Nghĩa là post
mới này là
lại phiên bản tiếng
có thể Thụy Điển, nhấp
đang vào icon

sẽ dẫn
chẳng tới trang sửa post của
mới hai ngôn ngữ còn
sẽ lại.
Khi
luôn tạo post mới, bạn
chậm nhìn bên cột
dễ Languages sẽ có phần
bỗng nhiên chọn ngôn ngữ
đang và nhập tên
lắm post của các
quá ngôn ngữ còn lại. Tốt nhất là bạn hãy soạn ra các post khác nhau tương ứng với từng ngôn ngữ, sau đó mở lại từng post và nhập tên post của nó với phiên bản ngôn ngữ khác.

Đối
chất lượng với Page thì tương tự nhé.
Thiết tên lập Category & Tag đa ngôn ngữ
Đối
rất với category và
cần tag thì cũng
chớ giống như post,
rất tức là bạn
đừng sẽ tạo
có lẽ ra nhiều category khác
đột nhiên nhau và
được trỏ nó thành
không các phiên bản
thường ngôn ngữ cho từng category.

Như
ngao ngán hình trên thì thực ra nó là một category nhưng với 3 ngôn ngữ khác nhau. Bạn có thể thiết lập khi sửa category hoặc khi tạo category.

Và khi
có thể tạo post mới, danh sách
rất category sẽ hiển
chậm thị ra
lắm tương ứng với
rất ngôn ngữ mà
cũng bạn thiết lập
dễ cho post chứ
dễ không hiển
đã thị hết
dễ toàn bộ nên bạn đừng lo nó sẽ rối.
Tương tự với tag.
Đa cuốn hút nhất ngôn ngữ với theme và plugin
PolyLang
thôi không thể giúp bạn
đã sửa các
cũng cụm từ
luôn trong theme
không và plugin
những biến thành đa
đã ngôn ngữ,
cần nhưng nó có
đột nhiên lẽ load
dễ file ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ đang chọn để hiển thị ra bên ngoài. Điều này có nghĩa là, nếu bạn muốn plugin và theme của bạn hiển thị ngôn ngữ phù hợp trên ngôn ngữ khác nhau, thì bắt buộc theme và plugin của bạn phải có các file ngôn ngữ .mo trên host để nó có lẽ chuyên chở ra.
Xin lưu ý là để cho theme của bạn có thể tìm được file ngôn ngữ tương ứng thì hãy tìm trong file functions.php của theme đoạn
load bất kỳ _theme_textdomain
xem nó
chỉ load file
lại ngôn ngữ
chẳng ở thư
dễ mục nào
quá và đặt file ngôn
vẫn ngữ vào thư
đang mục đó.
Lời kết
PolyLang cũng
vẫn chỉ vậy thôi
đã nhưng những gì
chẳng mình đã hướng
nhất dẫn ở trên
có lẽ đã đủ
vẫn để cho bạn làm
đích một website đa
quá ngôn ngữ khá
lắm hoàn chỉnh
luôn nhất rồi. Nếu có khó thì mình nghĩ khó nhất chỉ là phần thiết lập theme hiển thị tốt đa ngôn ngữ thôi nhưng bạn cố gắng tự tìm hiểu và đọc kỹ sẽ làm được.
Chúc các bạn thành công!
Tất Vành Cơ ()
Trải qua hơn 6 năm làm việc với PHP, Python, WordPress và quản trị website, tôi chuyên tư vấn SEO từ khóa và chiến lược marketing hiệu quả cho doanh nghiệp. Hiện giữ vai trò Leader kinh doanh tại Siêu Tốc Việt.